唐珍收藏
收藏鉴定有唐珍

清乾隆 粉青地粉彩八吉祥纹瓜棱式瓶拍卖记录_拍卖价格

拍品编号:0020

估价:GBP150,000—250,000

成交价:300,000

拍卖时间:2019-11-06 上午10:30

拍卖地点:伦敦

拍卖公司:伦敦蘇富比

清乾隆 粉青地粉彩八吉祥纹瓜棱式瓶

简介:A RARE PAIR OF FINELY DECORATED CELADON-GROUND FAMILLE-ROSE 'BAJIXIANG' LOBED VASES

QIANLONG SEAL MARKS AND PERIOD

each modelled with ten lobed sides resting on a short splayed foot, sweeping to broad shoulders and a short waisted neck, each lobe brightly enamelled with one of the auspicious bajixiang ('Eight Buddhist emblems') and hanging chimes interspersed with stylised floral sprigs and beaded tassels, the shoulders decorated with lappets each enclosing a floral bloom reserved on a blue-enamelled curling fronds ground, surmounted by a similarly decorated border of ruyi heads separated by a narrow iron-red border, the base centred with a six-character seal mark in underglaze blue

(2)

Condition Report
On one vase, approximately one third of the rim has been overpainted. On the second vase, there is a ca. 1.5cm wide bruise to the top of the rim that has been slightly stabilized, and a crack (ca. 7.8 cm) running diagonally to the side. The bases of both vases have been over-sprayed.

中文内容仅供参考,请以英文原版为准。其一瓶口沿三分之一部分经补釉。另一瓶口沿上方见一约1.5公分宽撞痕,经固定,瓶身另见一冲(约7.8公分)。两瓶底部均经喷涂。

"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.

NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."

我们很高兴为您提供上述拍品状况报告。由于敝公司非专业修复人员,在此敦促您向其他专业修复人员索取咨询,以获得更详尽、专业之报告。

准买家应该检查每款拍品以确认其状况,苏富比所作的任何陈述均为专业主观看法而非事实陈述。准买家应参考有关该拍卖的重要通知(见图录)。

虽然本状况报告或有针对某拍品之讨论,但所有拍卖品均根据印于图录内之业务规则以拍卖时状况出售。

Saleroom Notice
Please note the following amendments to the printed catalogue. Please note the condition report of this lot has changed. 请注意以下拍品之修正 此拍品品相报告有所更改。
Cataloguing
Catalogue Note
This exquisite pair of vases are remarkable for their vibrantly painted motif of bajixiang in famille-rose enamels, the richness of which is accentuated by the celadon-glazed ground. Their unusual lobed form with a flaring mock foot which resembles textile pleats, displays the Qing craftsmen’s creative virtuosity in devising new forms and designs that catered to the Qianlong emperor’s passion for opulent and exotic objects.

These vases display a fusion of Tibetan and Chinese elements through both their unusual silhouette and subject matter. The Qianlong emperor was a true believer and active practitioner of Tibetan Buddhism and built numerous monasteries and temples in both Beijing, the Yuanmingyuan Summer Palace and Chengde. He commissioned large quantities of ritual implements and sacrificial vessels to both furnish these newly built religious spaces and as gift to family and court members. His fervent support for the religion influenced the artistic direction of the Jingdezhen imperial kilns and resulted in the emergence of an innovative style that combined Tibetan iconography with Chinese decorative motifs. These vases testify to this trend; the bajixiang (Eight Auspicious Symbols), in Sanskrit ashtamangala, important Tibetan symbols that represented aspects of the Buddha, were combined with stone chimes and a colourful palette that was pioneered by Qianlong. Their unusual lobed form, with each lobe splaying gently outwards above the foot, recalls the practice of wrapping Buddhist altar vessels and sculptures in luxuriant cloths.

Vases of this unusual form and decoration are very rare, and no other closely related example appears to have been published. A vase of similar multi-lobed form, but with the lobes continuing to the neck and foot, and described as having been inspired by the form of melons, painted in iron-red and underglaze blue with bats, stone-chimes and floral sprigs, is illustrated in Qingdai taoci daquan [An encyclopaedia of Qing porcelain], Taipei, 1989, p. 265. See also a lobed zun-shaped vase, with floral sprigs painted in doucai enamels and attributed to the Yongzheng reign (r. 1723-1735), in the Palace Museum, Beijing, illustrated in The Complete Collection of Treasures in the Palace Museum: Porcelains in Polychrome and Contrasting Colours, Hong Kong, 1999, pl. 228.

Compare also altar vessels similarly painted with bajixiang on a celadon ground, such as a censer sold in these rooms, 12th December 1989, lot 439, and again in our New York rooms, 20th March 2019, lot 542; and another sold in these rooms, 15th July 1980, lot 164.

本对瓶份粉彩八吉祥纹饰鲜艳,映衬淡雅粉青地,更见丰富。器型呈瓜棱式,外撇足形如褶襉,甚为罕见,反映清代艺匠为迎合乾隆皇帝喜好华丽奇趣工艺之品味,制成新颖器型纹饰,创意层出。

此类瓶器器型及纹饰主题独特,揉合西藏及中原工艺元素。乾隆皇帝虔奉藏传佛教,于北京、承德等地兴建寺庙,并下令制作大批礼器,陈设于新建寺庙,以及赐予皇族成员及朝官,其热心支持宗教,对景德镇御窑瓷匠创作影响甚深,成就揉合西藏及中原纹饰之创新风格,如本瓶之品正可反映此风尚;八吉祥乃重要西藏佛教符号,配合创于乾隆御窑之石钟及新颖颜彩,极为独特。而瓜棱式器型,每瓣自瓶足而发微向外撇,隐然呼应佛坛礼器及造型以华丽织品包裹之习俗。

此器型纹饰独特,据现时记载并无近例。比较一品,瓜棱式器型,瓜棱形状延续至瓶颈及瓶足,绘青花矾红彩祥蝠、石钟及花卉纹饰,图载于《清代陶瓷大全》,台北,1989年,页265。另比一鬪彩花卉纹饰例,断代雍正,现存于北京故宫博物院,载于《故宫博物院藏文物珍品大系.五彩.鬪彩》,香港,1999年,图版228。

尚有数例,八吉祥纹饰相近,青釉地,其一售于伦敦苏富比1989年12月12日,编号439,后易手于纽约苏富比2019年3月20日,编号542;其二售于伦敦苏富比1980年7月15日,编号164。

拍品分类:陶瓷>清代粉彩瓷器

拍卖会:2019年11月拍卖会

拍卖专场:皇家瓷器-私人收藏

预展时间:2019年11月4日-5日

预展地点:伦敦

未经允许不得转载:唐珍收藏 » 清乾隆 粉青地粉彩八吉祥纹瓜棱式瓶拍卖记录_拍卖价格
有类似藏品需要鉴定?点击这里开始鉴定